Autumn in Japan : Part 7 Hari ke-2 (Bertolak ke Kyoto)

29 November,  hari kedua aku berada di Negara Matahari Terbit...

Aku bangun dalam jam 6.30 pagi...


Matahari terbit di Jepun pada jam 7 pagi...


Pemandangan pada waktu pagi dari tingkap rumah Aki... masih gelap lagi waktu ni.. memang sejuk sangat... Tapi ada juga yang jogging, berbasikal atau pun bersiar-siar dengan anjing mereka..


Selepas bersiap-siap dan bersarapan semua.. kami pun bertolak keluar rumah... aki bawa bersamanya sebakul sampah untuk diletakkan di bahagian bawah apartment.. hari ini ialah hari kutipan sampah...



Sampah di Jepun ini harus dibahagikan mengikut jenis-jenis sampah seperti kertas, tin dan botol.. tak boleh main campur semua sahaja seperti di Malaysia.. mereka mengamalkan sepenuhnya kitar semula.. setiap jenis sampah akan dikutip pada hari yang berbeza... seandainya sampah itu bercampur, ia tidak akan dikutip... dan untuk tujuan ini, plastik sampah mestilah jernih (transparent), tak boleh plastik hitam...



Tin, botol atau plastik hendaklah dalam keadaan yang bersih apabila kita membuangnya... seandainya terdapat sisa-sisa makanan, kita hendaklah membasuh terlebih dahulu tin (sampah) itu sebelum dibuang.. contohnya sebelum aku buang tin tuna Ayam Brand yang aku bawa dari Malaysia, aku mesti membasuh tin tersebut terlebih dahulu...


Perkara-perkara berkaitan pengurusan sampah ini adalah sangat penting kerana Jepun adalah sebuah negara yang sangat padat dengan penduduk.. seandainya sisa pepejal tidak diuruskan dengan baik, sudah pasti sampah akan berlambak di negara yang berpenduduk 126 juta orang ini..

Menurut pemerhatian aku lah kan.. kawasan bandar di Jepun ni memang sangat-sangat bersih... malu pula aku kalau ingat keadaan di KL (kecuali di KLCC dan sekitarnya)... sampah sana-sini..

Tapi satu hal yang membanggakan aku, selaku orang LABUAN.. 
Kebersihan bandar Labuan bagiku adalah setaraf dengan kebersihan bandar-bandar di Jepun ini... Aku telah berkunjung ke semua negeri dan wilayah di Malaysia (kecuali Kelantan)... hanya Labuan dan Putrajaya sahaja yang taraf kebersihannya setanding dengan Jepun.. 

Maka khas untuk orang-orang Labuan dan Putrajaya serta seluruh rakyat Malaysia.. silalah kekalkan dan tingkatkan kebersihan bandar kita.. Kebersihan tanggungjawab bersama...


Percaya tak kawasan ini adalah sawah padi?? di Jepun di tengah bandar pun ada sawah padi... ini di belakang bus stop rumah Aki di tengah kota Takarazuka ..

Bus Stop Torishima dekat rumah Aki.. Kecil kan bus stop ni?.. hehehe.. tak ada kerusi pun..
Tapi memang tak perlu kerusi sebab bas sentiasa on time...
Waktu ni nampak panas kan... tapi sebenarnya sejuk.. terik matahari sepertinya gagal memanaskan bumi Sakura ini..


Vending Machine di bus stop....

Vending Machine seperti ini adalah sangat banyak di Jepun.. di mana-mana sahaja anda pastinya kan berjumpa dengan benda ini.. baik di stesen bas, stesen kereta api, tengah jalan bahkan di gunung dan di hutan sekalipun..


Harga pula bolehlah dikira berpatutan, antara 100 Yen-180 Yen.. tapi biasanya dala 150 Yen..

Bukan setakat air sejuk sahaja yang ada, kopi atau air coklat panas pun ada....


Baiklah....bas pun dah sampai.. Tapi sebelum itu, penting untuk diketahui.. bas di Jepun akan memaparkan destinasi akhir sesebuah bas itu dalam tulisan Kanji.. contohnya kami menuju ke Takarazuka Station (宝塚駅), maka naiklah bas yang bertulis Takarazuka di skrin digital.. Jangan pandai-pandai nak naik bas yang bertulis Ranau, Kemaman atau Kuala Perlis.. nanti lain pula destinasinya kan..haha..

Harus diingat, bas di Jepun ni mahal.. nanti rugi duit dan masa kita kalau silap.. kalau tak pasti tanya.. tak payah nak shy-shy cat... orang-orang Jepun ni walaupun nampak macam nak cepat sahaja, tetapi sangat suka membantu.. cuma masalah bahasa lah... kalau anda tak boleh berbahasa Jepun.. cuba sahaja bahasa Inggeris.. tapi silalah gunakan bahasa yang ringkas.. 
Make it simple kata orang putih.. supaya orang Jepun tak pening kepala nak faham apa yang kita cakap...

OK... 
mari kita teruskan penjelajahan di Jepun pada hari kedua....... 
ke manakah destinasi kami pada hari ke-2 ini ??

Kyoto... kota yang penuh dengan peninggalan sejarah dan pernah menjadi pusat pemerintahan Jepun sebelum dipindahkan ke Tokyo...

Ok..naik bas..duduk diam-diam dalam bas... bas ini menuju ke Takarazuka Station... kena bayar tak naik bas ini? sekali lagi jawapannya adalah TIDAK... kerana kami mempunyai Kansai Thru Pass yang boleh digunakan secara bermaharaja-lela dan tanpa batasan untuk 3 hari.. 

Keadaan dalam bas... Di Jepun ni, pintu masuk bas adalah di pintu belakang dan turun di pintu depan.. bayaran hendaklah dibuat ketika turun... kalau nak berhenti, sila tekan butang yang bertulis とまります (berhenti).. Biasanya butang ini terletak di belakang kerusi dan setiap tempat duduk dilengkapkan dengan 1 butang ini..

Sila ambil maklum, bahawa bayaran tambang bas hendaklah tepat.. tiada sebarang baki yang akan dikembalikan..
Tetapi selalunya bas dilengkapi dengan mesin menukar wang.. boleh masukkan wang syiling 500 Yen atau 100 Yen ke dalam mesin itu.. 

Adalah penting untuk diketahui juga, bahawa kebanyakkan bas di Jepun ini menggunakan sepenuhnya bahasa Jepun dalam setiap pengumuman.. Destinasi bas dan perhentian bas seterusnya juga akan dipaparkan di skrin di atas tempat duduk pemandu, namun semuanya dalam bahasa dan tulisan Jepun... maka adalah sangat membantu kalau anda boleh memahami bahasa dan tulisan Jepun.. 

Selain itu, bas di bandar yang berbeza mungkin mempunyai sistem yang berbeza.. contohnya di Takarazuka ini bayaran tambang adalah tetap iaitu 210 Yen tanpa mengira destinasi.. sesetengah bandar yang lain mungkin akan mengenakan caj tambang berdasarkan jarak.. seandainya ini berlaku, anda haruslah mengambil tiket mesin tiket di pintu masuk bas...

Seperkara yang menarik tentang bas awam di Jepun ini, pemandunya adalah sangat berhemah tinggi.. Sebelum bas bergerak, dia akan pandang penumpang melalui cermin.. dia akan pastikan penumpang betul-betul duduk dahulu sebelum bergerak... kalau di Malaysia, sesetengah pemandu tu, baru sebelah kaki dalam bas, dia dah tekan minyak laju-laju...
Selain itu, sebelum bergerak pemandu akan memaklumkan kepada penumpang agar berhati-hati (kerana bas akan bergerak)..

Syukur jugalah aku ada pemandu pelancong, si Aki ni.. kalau tidak memang susah jugaklah.. walaupun aku boleh membaca tulisan hiragana dan katakana, dan boleh faham bahasa Jepun peringkat asas.. tapi kadang-kadang ada yang aku tak faham 100% sesetengah pengumuman tu.. dan masalahnya pula, destinasi adalah ditulis dalam tulisan kanji.. aku pula cuma hafal sikittt sahaja kanji ni.. adalah yang basic, kurang dari 100 simbol..

Untuk makluman bersama, terdapat 3 jenis tulisan dalam bahasa Jepun, iaitu :
1) Hiragana : Tulisan Jepun yang cute dan bentuknya bulat-bulat... contohnya うどん yang bermaksud udon (mee Jepun). のりば (noriba) yang bermaksud perhentian (bas) dan platform tren...
dan あぶない (abunai) yang bermaksud bahaya !

Kanak-kanak dan sesiapa sahaja yang ingin mempelajari tulisan Jepun akan mempelajari tulisan ini terlebih dahulu. Untuk pelancong, hiragana ini biasanya digunakan di stesen kereta api dan subway untuk menulis nama stesen.

2) Katakana : Tulisan katakana adalah penting..terutamanya untuk pelancong.. kerana biasanya nama kedai dan menu akan ditulis dalam tulisan ini.. bentuknya agak tajam berbanding tulisan hiragana yang cute dan bulat.. 
contohnya トイレ (toire) yang bermaksud tandas.. 
バス (basu) bermaksud bas...
ホテル (hoteru) bermaksud hotel..
dan メニュー (menyu) yang bermaksud menu..

3) Kanji : Tulisan kanji ialah tulisan Jepun yang berasal dari Cina.. kita boleh katakan yang tulisan ini lebih kurang dengan tulisan Cina.. kanji ni bukan huruf, tetapi simbol.. memang kena hafal kerana setiap benda mempunyai simbol yang berlainan.. contohnya :
Daging babi (butaniku) dalam tulisan kanji ialah 
豚肉 (豚 (buta)= babi... 肉 (niku)= daging).. 
Ikan ialah 魚 (sakana)
Pintu keluar (Exit) ialah 出口(deguchi)...yang ini ada di KL Sentral.. tak percaya cuba cek...
Stesen ialah 駅 (eki)..
Dan 大阪dalam tulisan kanji bermaksud Osaka...

Bertitik-tolak daripada informasi di atas, kalau kita nampak menu 豚肉 dalam mana-mana restoran, maka silalah ambil sebarang langkah yang patut agar tidak termakan benda-benda yang haram...

Selain itu, kalau boleh hafal lah atau kenali tulisan kanji untuk destinasi yang akan kita tujui di Jepun ini... sangat-sangat berguna..

Bas meneruskan perjalanan ke Takarazuka Station... di sepanjang perjalanan aku boleh menyaksikan susun atur Takarazuka City ini.. banyak kedai dan restoran di kiri-kanan jalan... Dan keadaannya adalah sangat bersih dan tersusun... cantik dan cute sahaja bangunan-bangunannya...

Jalan raya pula tidak sesak... Takarazuka ini tidaklah sebesar mana.. lebih kepada kawasan residential (tempat tinggal)... Tidak banyak tempat-tempat yang menarik untuk dikunjungi oleh pelancong...

Setelah berada dalam bas sekitar 15 minit, kami pun tiba di stesen Takarazuka... sebelum turun, kami masukkan tiket Kansai Thru Pass ke dalam mesin... tarikh hari kedua akan dicetak di belakang pass anda...

Dah sampai di Takarazuka Station, apa ditunggu lagi, mari kita ke Kyoto dengan menaiki tren Hankyu Takarazuka Line.. 

Kami bertukar tren di stesen Juso dan meneruskan perjalanan menaiki Hankyu Kyoto Line...

Sekali lagi bertukar tren di stesen Katsura dan meneruskan perjalanan menggunakan tren Hankyu Arashiyama Line menuju ke Arashiyama...

Ya..destinasi pertama kami di Kyoto ialah Arashiyama.





Comments

Popular posts from this blog

Tips Melancong Ke Jepun

Sejarah dan Salji : Osaka-Kyoto-Tateyama 6 Hari 5 Malam

PAKEJ PELANCONGAN BAJET KE OSAKA-KANSAI, JEPUN.